Categories
Traducció i correcció

Com s’han d’escriure els números de telèfon?

Des que el prefix provincial es va incorporar als números de telèfon, sovint veig les xifres agrupades d’una manera que, al meu parer, és molt poc pràctica. En incorporar el prefix (93), per exemple, al número de telèfon 452 61 61, hi ha gent que va optar per escriure-ho així: 934 52 61 61. És lleig, i costa més de memoritzar! Em fa ràbia, què voleu que us digui…

Doncs bé, avui he descobert que la Comissió Assessora de llenguatge Administratiu (que no sé què és, però sona oficial ^^) em dóna la raó. Així, doncs, s’ha de mantenir el criteri que es feia servir abans, i escriure el número de telèfon d’aquesta manera: 93 452 61 61.

També he descobert que entre els grups de xifres s’ha de deixar un espai en blanc (no un punt o un guionet).

Per cert, el número de telèfon d’exemple que he posat és el del Termcat, per si algun dia teniu una urgència terminològica xD

2 replies on “Com s’han d’escriure els números de telèfon?”

Tot això és només una norma d’estil, entre tantes d’altres. No és una cosa normativa.

Telefònica de España, si no recordo malament, els agrupa de tres en tres, tal i com s’ha des de l’inici amb els mòbils. I quan desaparegui la diferència entre la numeració mòbil i la numeració fixa (perquè costarà el mateix, i serà el mateix), el millor serà l’agrupament en tres xifres.

Però, ara per ara, si els agrupem en tres xifres no sabem diferenciar si es tracta d’un mòbil o d’un fix de vés a saber on… Aquest és un dels motius pels quals no m’agrada aquesta agrupació, de fet.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *