Categories
Programari i tecnologia

L’MS Office 2003 i l’afer dels apòstrofs

apostrophe flare by polandeze

No, no; no m’he equivocat. No vull parlar de l’OpenOffice, sinó de l’Office. I no vull parlar de l’última versió d’aquest paquet ofimàtic, sinó de l’Office 2003, una aplicació que haig de fer servir molt sovint a la feina.

Per què? Doncs perquè, després de passar-m’hi més estona del que m’hauria agradat, he aconseguit (una altra vegada) que el corrector ortogràfic funcioni correctament. Resulta que el corrector ortogràfic que inclou l’MS Office corregeix els apòstrofs rectes per apòstrofs curvats; això vol dir que, cada vegada que corregeixo un text en català, em passo una bona estona saltant-me els falsos positius que detecta el corrector. El més greu de la qüestió és que les aplicacions de traducció assistida per a Windows que empro habitualment també fan servir el corrector de l’Office per detectar els possibles errors ortogràfics que hi ha a les traduccions. És clar, la situació era inacceptable. Ja vaig solucionar-ho una vegada però, des que vaig haver de formatar la màquina virtual, tornava a tenir el mateix problema. No l’havia arreglat fins ara perquè… no recordava com fer-ho!

La solució és tan senzilla que gairebé em fa vergonya no haver-ho recordat abans: només cal instal·lar el Service Pack 2, que es pot baixar des del lloc web de Microsoft.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *