Categories
Miscel·lània

Tots mereixem una segona oportunitat… – Everybody deserves a second chance…

…a la Universitat també!

Dijous hi havia assemblea d’estudiants a la facultat de traducció i interpretació. Jo vaig anar a la facultat per anar a fer tràmits (aconseguir tenir els papers dels títols universitaris és més difícil que fer la mateixa carrera!) i vaig trobar tot d’estudiants asseguts a l’entrada. Resulta que, amb les llicenciatures a la bolonyesa (com els espaguetis), se suprimirà la segona convocatòria dels exàmens…

Fins ara, a la llicenciatura de traducció hi havia dues convocatòries d’examen: al febrer i al juliol per als exàmens del primer semestre, i al juny i al setembre per als del segon semestre. A partir d’ara, però, hi haurà una única convocatòria; si no aproves a la primera, torna’t a matricular l’any vinent. De fet, enguany ja hi ha professors de traducció que decidiran si volen suprimir la segona convocatòria a la seva assignatura. I tot gràcies al fantàstic pla de Bolonya…

Jo, que sempre he aprofitat molt les segones convocatòries (de fet, em penso que, durant la carrera, m’he presentat més vegades a segona convocatòria que no pas a primera) , em vaig solidaritzar de seguida amb la reivindicació dels estudiants de traducció i vaig seure com tothom. Un parell d’estudiants ens van dictar una carta adreçada a la degana, que tothom va escriure diligentment (i espero que sense faltes), en què «els i les estudiants de la facultat traducció i interpretació expressem el nostre desacord amb l’eliminació de la segona convocatòria dels exàmens de la nostra llicenciatura».

I jo vaig tornar a casa amb la sensació d’haver fet alguna cosa útil aquell matí… (si més no, més útil que fer cua a tres lloc diferents, durant deu minuts a cada lloc, per anar a buscar un paper -que haig de dur a un altre lloc perquè em donin els títols-).

…also at the University!

Last Thursday I was told that, from now on, the second examination session (or chance) for examsn will be supressed, thanks to the great Bologna Plan.  Up to now, everybody (at least in my faculty) had to chances of passing an exam: february and july for the 1st semester exams, and june and september for the 2nd semester. But that’s going to change; actually, Translation and interpreting teachers can decide this year whether they want to supress already the second session…

3 replies on “Tots mereixem una segona oportunitat… – Everybody deserves a second chance…”

Sílvia,
En els models europeus no hi ha dues convocatòries, això fa perdre molt de temps, programació, etc.
El problema és que el sistema que tenim aquí es basa en els exàmens. Si es fa avaluació continuada no cal l’examen, si més no com s’entén aquí.
La idea seria fer com els britànics on la gent que treballa, les assignatures s’entén, no té cap problema. De fet no suspèn gairebé ningú. És un canvi de mentalitat. A més és quelcom ja decidit en el model aprovat pel ministeri. No és un problema de la UPF, és general.

hola nina!
a la meva facultat també fan de les seves, ara tenim avaluació continuada, però si volem tenim el dret de demanar avaluació única, aixó si, em sembla que igual que a la UAB, una única convocatoria… jo tinc la sensació que amb l’excusa de Bolonya tothom fa el que li rota…. aix!

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *